免費翻譯服務!中国語通訳の無料サポートで外免切替応援します!
免費翻譯服務!中国語通訳無料サポートで外免切替応援します!
こんにちは、事務方兼通訳のアンナです。
この前の日曜日、免許センターの試験場コースで、
オープンから5時限目まで、当スクールの教習が続きました。
その中で、朝いちばんのお客様は、外国免許切り替え試験を控えた中国人の方。
中国にいた時に運転のご経験は少しだけあったものの、
日本に来てから一度も運転しないまま年月が経った上で、一発試験にチャレンジ!
お客様と指導員の通訳のために、私も一緒に後部座席に同乗させて頂きました。
お会いしてすぐ中国語で、「試験すごい緊張する~。」と一言。
試験は原点方式で進行されますが、
この試験に限らずとも、常に原点ほしきで自分の行動を採点されるとなると、
普通にドキドキしますよね。
お気持ちはもう、痛いほどよくわかります( ˆ꒳ˆ; )
免許センターの中にある試験場で練習ができる開放日、
運転できるのは1名づつ、50分間の貸し切りです。
その限られた時間を最大限有効に使ってもらえるように、
教習中にたくさん理解と練習を重ねながらドキドキをひとつづつ消化していって、
試験当日を迎えて頂きたいと思っています。
そしてこちらの中国人のお客様とは、真剣な中にも時に笑いありで、
穏やかな雰囲気で教習を終えました。
その後、お客様は教習をご見学されていたご家族方と合流されてほっと一息、
私もしばらく一緒にゆんたく(沖縄の言葉でおしゃべり)を、
指導員は次のご予約の一発試験教習のお客様の元へ。
本番、運転や方向転換する時の確認もしっかり安全にできますように、
何よりも、日本の免許証を手にされてからもずっと、安全運転で順調にと願っています。
ドライビングスクール沖縄では、中国語の通訳サービスを無料で提供しております。
日本語がよくわからなくても、指導員の指示や手順説明など、
中国語で通訳しますので、安心してご利用くださいね。
你好!我是在本公司担任陪同翻译的安娜(*^^)v
上周日有一位需要换取日本驾照的中国顾客参加了本公司的技能练习课程,
我跟着指导员一起去做翻译了。
联系我们前她考了一次没过,下次路考(技能确认考试)快来了,
为了更快地获得日本驾照,作为外国人就需要先提前做好考试的准备。
我们在驾照中心二楼集合就去考场,开始学驾驶技巧了。
日本驾照考试也是扣分的制度,在日本考驾照可不是一件容易的事情,
稳定的技术以外还需要通过自己非常熟练的驾驶技术才能够通过,
所以在日本考取一份驾照的难度可是十分高的。
如果不去驾校一个人自习的话,基本上几乎没有一次通过的,
大概都要考三—五次,七八次以上的也有,太难了。
她按指导员的要求来,
发车准备,变线到最右边,左转右转,各种确认,S型弯道等等…
在考场学了很多。
我们希望她顺利获得日本驾照,
更希望拿到驾照之后开车注意安全,一路顺风
你想考驾照就联系我们哟~~ ^^) v